Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - beso-csk

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 41 - 60 d'aproximadament 101
<< Anterior1 2 3 4 5 6 Següent >>
362
13Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"13
Turc Inkar Etme
Sensiz bu son yolculugum
dönüsüm olmayacak
içimde hatiralar resimler solmayacak
kaderde sana ait bir tek iz kalmayacak
Adini caldin gelecegimin gecmisinden koparken
artik yokum ben
denedim defalarca
senden arta kalanlarla
artik yokum ben..
günahiyla sevabiyla
herseyinle sevmedinmi
beni bensiz birakipda
ben hep sana gelmedim mi
eller vefa nedir bilmez
kadir kiymet bilmedim mi
inkar etme yanarsin.

Traduccions finalitzades
Anglès Do not deny
61
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I never said that i'm murat boz i said it befor...
I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans

Traduccions finalitzades
Turc I never said that i'm murat boz i said it befor i'm just one of his fans
664
13Idioma orígen13
Turc Mahsun Kırmızıgül - Bizden Değildir Bizden...
(Nerede yardımlaşma varsa,
nerede sevgi varsa Allah oradadır....)
Gönülden özürlü insanlar azmış
Dünyayı savaşlar yoksulluk sarmış
Kötüler için dört kitap ne yazmış......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir.....
Tanımaz kötüler ne kitap ne yasa
Dünyada savaşlar artık son bulsa
Firavuna ne söylemiş ya Musa......
Canlara kıyanlar, ırkçılık yapanlar,
Zulmeden insanlar bizden deÄŸildir....
Körelmiş yürekler sevgiyle dolsa
Aç kalan çocuklar artık ağlamasa
Sevgi için ne söylemiş ya ısa.....
ınsanı sevmeyen, merhamet etmeyen,
Kul hakkını yiyen bizden değildir...
Hürriyet tükenmiş bitmiş adalet
Günahsız insanlar çeker eziyet
Ümmete ne söylemiş ya Muhammed...
Garibe bakmayan, yardıma koşmayan,
Allah'dan korkmayan bizden deÄŸildir
this is song for Mahsun Kırmızıgül it's talking about the three Religions and peace
i found this lyrics and i think :
ý=ı
ð=ğ
þ=ş
thanks
I edited with beso-csk's notification above, and removed the "meaning only" option, in order to get a better translation (francky08/24)

Traduccions finalitzades
Anglès Mahsun Kırmızıgül - They are not of us
17
Idioma orígen
Portuguès brasiler Deus protege este lar
Deus protege este lar
Gostaria da tradução nos caracteres árabes e também nos latinos,se for possível.Grata
vivian

Traduccions finalitzades
Àrab الله يحمي هذا البيت
17
Idioma orígen
Portuguès brasiler para sempre meu amor
para sempre meu amor

Traduccions finalitzades
Àrab للأبد حبّي
17
Idioma orígen
Portuguès brasiler Deus está comigo
Deus está comigo

Gostaria de saber como se escreve "Deus está comigo" em hebraico, naquele alfabeto que as fontes parecem desenhos.
Agradeço desde já e agradeceria mais ainda se a resposta chegasse logo, pois preciso em caráter de urgência.
Obrigada!!!

Traduccions finalitzades
Àrab الله معي
Anglès God is with me
Hebreu עברית
Castellà Dios está conmigo
Hindi भगवान मेरे साथ हैं
93
Idioma orígen
Turc Bu bölümde mesaj bulunamadı. Foruma giriş...
Bu bölümde mesaj bulunamadı.
Foruma giriş yapmadınız yada daha üye olmadıgınız için mesajları göremiyorsunuz.

Traduccions finalitzades
Anglès no message is found in this part
5
Idioma orígen
Italià Carmine
Carmine
Person's name

Traduccions finalitzades
Àrab كارمينه
42
Idioma orígen
Turc sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon
sen murat boz musun yani bırak şimdi kimi kekliyon

Traduccions finalitzades
Anglès Are you Murat Boz?
216
13Idioma orígen13
Turc Üzülüceksin
Öğreneceksin beni sevmeyi
Unutmasanda geçmişi,yaşanmışı ve bitmişi
Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreğimin
Üzülüceksin işte o zaman
Boşa oyaladığın zamana beni
Görmeye yeni yeni başladın
Anlatınca ben kendimi
Seni karşılıksız sevdiğimi

Traduccions finalitzades
Anglès You will be sorry
Bosni Bit će ti žao
161
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès ok can i answer in english cause i'm not so...
OK - Can I answer in English 'cause I'm not so good in Turkish? :)
I don't want a webpage for me but I just wanted one for the singer I love because I want everybody to know him and listen to his music

The above text is edited from the following original:

"ok can i answer in english cause i'm not so good in turkish :)
i don't wanna hv page 4 me but i just wanted one for the singer i love cause i wanna every body know him n listen to his music"

Traduccions finalitzades
Turc tamam, ingilizce cevap verebilir miyim? çünkü ben çok ...
34
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Francès PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT
PATIENTEZ ENCORE UN PEU,C'EST POUR BIENTÔT

Traduccions finalitzades
Àrab تحلى بالصبر قليلا، انه قريب جدا
<< Anterior1 2 3 4 5 6 Següent >>